« 英語が出来る様になりたい。 | ホーム | 英会話を話せるようになるには... »
2012年1月18日
英会話を身につけたい。
その為の英文読解。
"You thought I wouldn't give it to you. Amigo, I wanted nothing so much as to give it to you. And now, perhaps - you will take it."
"Not without the woman," I said sombrely.
"Take it," she said. "I haven't the courage to deliver myself up to Therese. No. Not even for your sake. Don't you think I have been miserable enough yet?"
I snatched the arrow out of her hand then and ridiculously pressed it to my breast; but as I opened my lips she who knew what was struggling for utterance in my heart cried in a ringing tone:
訳文
「私はあなたにそれを与えないだろうと思いました。
友人と私は、あなたにそれを与えさえするものは何もほしくありませんでした。
また今、恐らく - それをとるでしょう。」
私は「とと薄暗く(なしで、女性」)言いませんでした。
「それをとってください」と彼女は言いました。
「私は、テレーゼまで自分を運ぶために勇気を持っていません。
番号
ない、あなたのためにさえ。
私は十分に、まだ悲惨だったと思いませんか。」
『名言を英会話で使ってみよう』
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Albert Einstein
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない。
アルバート・アインシュタイン